1. ishq mujhko naheeN, wehshat hee sahee meree wehshat, teree shohrat hee sahee [ wehshat = solitude, shohrat = fame ]
2. qata`a keeje na ta`alluq ham se kuchch naheeN hai to `adaavat hee sahee [ qata'a = break/intercept, ta'alluq = relation/connection, 'adaavat = hatred/animosity ]
3. mere hone meiN hai kya ruswaaee ? 'ei woh majlis naheeN KHalwat hee sahee [ majlis = assembly, KHalwat = isolation ]
4. ham bhee dushman to naheeN haiN apne GHair ko tujh se mohabbat hee sahee
5. apnee hastee hee se ho, jo kuchch ho ! aagahee gar naheeN GHaflat hee sahee [ hastee = existence, aagahee = knowledge/information, GHaflat = negligence ]
6. 'umr harchand ke hai barq-e-KHiraam dil ke KHooN karne ki fursat hee sahee [ barq = lightning, KHiraam = manner of walking ]
7. ham koee tarq-e-wafa karte haiN na sahee ishq, museebat hee sahee [ tarq = relinquishment ]
8. kuchch to de 'ei falak-e-na_insaaf aah-o-fariyaad ki ruKHasat hee sahee [ falak = sky ]
9. ham bhee tasleem kee KHoo Daalenge be_niyaazee teree `aadat hee sahee [ tasleem = greeting/saluting, KHoo = habit, be_niyaazee = independence ]
10. yaar se cheDa chalee jaay, 'Asad' gar nahee wasl to hasrat hee sahee [ wasl = meeting, hasrat = desire ]
No comments:
Post a Comment